jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "o k": 99 records

Tagalog English
kilala1

[Active Verb:]
makilala

[Examples:]
Magkakilala silang dalawa. (They happen to know each other.)

1) famous, well-known; acquainted with another (adj) 2) to happen to know, to happen to meet, to become acquainted (verb)
kilala2

[Active Verb:]
magkilala

[Passive Verb:]
kilalanin

[Examples:]
Magkakilala silang dalawa. (They happen to know each other.)

1) famous, well-known; acquainted with another (adj) 2) to happen to know, to happen to meet, to become acquainted (verb)
Kumusta ka? or Kumusta hó kayo?

[Expressions Category:]
Lean more about Conversation.

How are you?
kuwento

[Active Verb:]
magkuwento

[Passive Verb:]
ikuwento

[Examples:]
1) Magkuwento ka naman tungkol sa biyahe mo. (Please tell us stories about your trip.) 2) Ikuwento mo sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.)

1) story, narration, short story (noun) 2) to tell or relate a story (verb)
lagay

[Active Verb:]
lumagay

[Passive Verb:]
ilagay

[Examples:]
1) Lumagay ka naman sa lugar nya at nang maintindihan mo kung bakit niya nagawa iyon. (You put yourself in his shoes and you will understand why he did it.) 2) Ilagay mo ang libro sa mesa. (Put the book on the table.)

(verb) to put oneself in a certain condition (verb) to put, to place (something); to lay down something
lako

[Active Verb:]
maglako

[Passive Verb:]
ilako

[Examples:]
1) Maglako ka naman ng paninda ko. (Will you please help me peddle my goods.) 2) Ilako mo ang paninda ko. (Peddle my goods.)

(verb) to peddle
lamay2

[Active Verb:]
maglamay

[Passive Verb:]
lamayin

[Examples:]
1) Maglamay tayo sa burol ng ama ni Nena. (Let us keep vigil in the wake of Nena's father.)

(verb) to keep vigil; to stay awake all night
lapat2

[Active Verb:]
maglapat

[Passive Verb:]
ilapat

[Examples:]
1) Maglapat ka ng pinto bago ka matulog. (Make sure you close your door properly before you go to bed.) 2) Ilapat mo ang takip ng bote. (Close the bottle's cap properly.)

(verb) to adjust; to fit properly
laro2

[Active Verb:]
maglaro

[Passive Verb:]
laruin

[Examples:]
1) Maglaro kayong dalawa sa labas ng bahay. (Both of you should play outside the house.) 2) Laruin mo muna ang iyong kapatid habang wala ang iyong nanay. (Play with your brother while your mother is away.)

(verb) to play (a game); to play with
layo2

[Active Verb:]
lumayo

[Examples:]
Lumayo ka muna sa kanya habang mainit siya sa iyo. (You should try to stay away from him while he is still mad at you.)

(verb) to stay or keep away

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ibabaw (6), masyado (7), 7 (5), bado (4), baptism (6), biyahero (1), crying (1), deep (4), expression (15), gana (15), get rid of (1), gulangan (1), hinahon (1), in s (59), ing ba (11), inm (2), iren (5), kade (3), karay (2), keith (1), laguyo (1), lottery (2), lto (4), magbenta (1), magbiyahe (1), magdingas (1), magtapon (1), malk (1), namatay (1), natili (1), pasa2 (2), pulis (11), reject (1), replace (3), roba (2), salut (2), smart (2), stong (15), struct (17), subsob (3), suyuin (1), tatsulok (1), tatu (5), thru (1), tipo (2), tore (15), umatake (1), walang laman (1), wasto (3), wye (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024